Progress report 23.06.2014

June 23, 2014 by

Hey guys.

It’s been a bit more than a month since my last progress reports. If you followed up the comments section you know where we are standing.
But for those of you who don’t:

The first edit of the story is in, the story is completely in English, I played through it and found it myself quite enjoyable. We’re going through the second round of edits to make sure everything sounds all right and find potential errors.

Translation: 100%

First Edit: 100%

Second Edit: WIP

This is a work in progress where Editing is still in process while simultaneously I insert things. NPC is a wide and chaoticfield but it’s totally getting there so patience.

Translation: 100%

First Edit: WIP

Second Edit: WIP

ASM work is basically done and it looks just beautiful. There are still some bugs we discovered which we’re on fixing. But in general it looks great and our hacks give the game a totally different feel and look (While still staying true to the original).

Menus+Misc: 100%

Currently: Debugging


So at this point, Screenshots and Video make barely any sense because guys it’s getting there and will be soon..

The game is in Alpha process right now, where we’re testing how everything looks while the NPC stuff is still in progress


Progress report 09.05.2014 – About ASM Hacks

May 9, 2014 by

Hey guys.
I keep getting the question: What exactly are the ASM hacks, why you guys do them in the first place and are they even necessary? I hope with this post I might clear things up and actually give you some progress report, because those hacks  actually are were achieved in a timespan of two days (that is yesterday and today).

Let’s start with the most obvious question:

What are ASM hacks?

First of all ASM is an abbrevation we commonly use to describe Assembly language. Assembly language is in essence, machine code. Stuff your computer understands without additional operations. Now when it comes to Games, every machine uses a specific processor. This specific processor was designed for one of those specific languages. In games, that is usually MIPS.  Now when a game gets localized, obviously things can’t always stay the same. English Text needs more space,

sometimes it needs less space. We need to enlarge those boxes ore move them around in order to fit stuff. A practical example:
Often, when we hack a game we encounter a common issue: There is no variable width font avaible. But here you might ask: What is that, why do we need it in the first place? Well, for Japanese characters you don’t need it, because they all have the same Width and as such the font usually avaible is MONOSPACED

What is wrong with that you might ask? I’d like to illustrate that with a picture:



See? Not only it takes up a lot of space, it is just very hard to read. And especially in games where we have textboxes, it is just an issue, because it limits on how much you can squeeze in.  So what do we do? We certainly don’t want a game that has monospace text.

This is where ASM comes in. When the programmers coded the game it was written in a non-machine language, like c++, c# or other modern languages.
However we don’t have the pleasure to own the source code of the game. What a Romhacker usually ends up with is the completely compiled game. Usually an ISO or a ROM. Now an ASM hacker, has the ability to read assembly language and actually backtrack things ingame and figure out how things like this:

addiu  a0,a3,0×1

This corresponds to a box, text or anything similar in the game. And they adjust the values to what they need to make it work with the localized version.
This is what an ASM hacker essentially do (Or well that’s the short version of it)

Next point:

Normally ASM Hacks are tedious work

Why? Because programmers are lazy. Or let’s say most of those who program games in the industry are.  So they just toss all the stuff their game uses in one big archive and even they won’t have a clue what the hell is where.  Because they neither care or intend you to hack their games (naturally). But if routines that belong together just fly around, and things are just tossed together, how can you know where to look for the thing you need? That’s the thing: You can’t.

There are some approaches though of course.
- You analyze the files and figure out what corresponds to what. Essentially you read Hex files. This approach is rarely succesful

- You Debug by making Ram Dumps, using Breakpoints, and finding values. -> The way to go. There’s just one catch. Even if we find a value,
we found it only in the RAM (Random Access Memory). As soon as you enter a new room, reset the game or anything similar, all your changes will be gone.
So once you found a value in the RAM you have to backtrack it to its root, otherwise you can’t change it. That’s why it’s hard.

Another issue is, that depending on what console you work on, there might be only a few next to no tools to actually debug a game.
Especially when it comes to a “new” (in terms of Romhacking) console like the PSP, the tools we have for ASM debugging and hacking are still very limited.

Whether we’re succesful to backtrack a value or land on a value that just happens to use the same instruction, is to a certain degree luck based.
You seed add a0,a2(0x42C3) or add a0,a2(0x42C3) can occur more than once, even more than twice (up to 100000 and more). Whether you’re able to backtrack it to the right value is somehow a hit and miss thing. But usually, once you found one routine, you’ll find the others, because they like to stay close.

Ok so at the end of this post many people might feel just as confused as before (or even more confused). It wasn’t intented as an tutorial neither do I think I’m qualified to make one. I just tried to give you a very short and limited outview on ASM.
And now I just wanna show you how this whole jabbing looks in practice. Enjoy SOME ASM Hacks from Re:Digitize (Screens show work in progress and are subject to change)


Screens show:

Before and AFTER an ASM hack was applied.

This slideshow requires JavaScript.

Progress report 07.05.2014

May 7, 2014 by

Hey guys, sorry it’s been a while since the last update.

The issue was that Sporky, our Editor’s computer broke down and ever since then our Editing process was stalling.
But oh lucky day, since yesterday he got his new computer which means the Editing process will finally continue.

Don’t worry, we weren’t sitting around doing nothing in the meantime. The NPC insertion process is still ongoing but I’d say for now it’s at about 90%.
So while I have no screenshots ( I just couldn’t come up with what to show you), I’ll just randomly toss some numbers at you guys:

Story Translation : 99.9 %
That is just a placeholder in case I messed up something.  It’s basically done.

Story Insertion:  99.9 %
That is just a placeholder in case I messed up something.  It’s basically done.

Story Editing (1st Edit) : 70% . Ongoing

Story Editing (2nd Edit): Not started yet, since 1st Edit isn’t finished yet.

NPC Translation+Insertion: 90%
I need to test things here. Bear with me.

ASM Process: 30%
There’s still a huge assload to do and the game is not exactly on our side with this.
Any ASM hackers out there? I guess StorMyu could use a helping hand, it would speed up that process.

Quality Checking/Betatesting: 20% (?) Don’t know, currently I just test out randomly stuff. There’s barely a point since the 2nd Edit isn’t even in place yet.

So the bottomline: Editing continues, and I should be able to give you a more detailed progress report soon.

Progress report 11.04.2014

April 11, 2014 by

Hey guys,  I thought I might fill you in what’s new.

99% is translated+inserted(oh yeah :D), the 1% is something that the game probably doesn’t even use but we gotta be sure.
70% of the Story is edited.


90% is translated (Remaining 10% are all at the Colosseum and basically super unimportant but we will translate them anyways)

80% is inserted

~20% is edited

I’m afraid nothing new to report here. But patience, StorMyu is the man for this job and I know he can do what needs to be done.

Release Date: 2014
There you go, I gave it to you, a release date :P

Some new, super unimportant screenshots but showing that stuff is happening anyways:


This slideshow requires JavaScript.

Previous Gallery Format (You can comment on single pictures as well!)

Progress report 23.03.2014

March 23, 2014 by

So while I totally understand the impatience that is growing on people because we’re getting closer and closer to the finish line, I totally can’t stand reading comments like this:

  1. Greg Says:
    March 14, 2014 at 6:40 pm hurrrryy uppppp >.>

I’m just saying, what exactly is going on in people?  Sometimes I wonder if people even know that we’re doing this for free and just out of good will. Because the attitude of some people really sucks.

Anyway that’s not what this post is about. As I said I’d give you some progress report, and here we go:

- Story is now to 97% inserted and the remaining parts are such which I haven’t encountered ingame yet (Will have to check on this)

- NPCs are at steady 80%, not much to be said about that.

- Editing process is now going on and Sporky our Editor is at full speed working on that. I’d estimate roughly 40% of the Story are edited by now.

- No changes for the rest so far. (PATIENCE!)

Below you’ll see some UNEDITED Screenshots from SOME of the NPCs that underwent insertion.

So yeah that’s about it for now.  But I honestly wish people would stop pushing me with such comments as the forementioned. They do no good and don’t help at all.Oh and please stop asking me for a release date. I won’t give you one.  Not because I’m mean but because this is additional stress and creates a deadline, from which I have absolutely nothing to gain.

March 6, 2014 by

Hey guys, it’s me again.

I believe people got confused about my last post.
So let me break it down:
95% of the story is inserted + translated.

Story includes all events that are mandatory to play the game from beginning till credits. It doesn’t include optional side quests and NPCs you don’t have to recruit. But, since you are required to have 50 prosperity for entering the final dungeon,
all major NPCs that would give you that points are also inserted already. So I would say about 70% of all NPCs are also already inserted.  Every NPC in File City is also inserted and translated.

Where does that leave us? What’s left?
The insertion process of the Colosseum Tournaments and Batles, the process of minor NPCs in other areas than File City and Network battle is ongoing and that’s what we’re doing right now.

The Editing process is on going and the first edit is currently at 40%. So the editing will take some time. The ASM process is still in works and is currently the one that needs most work but will eventually get done.

I made some early tests on the weekend and our patch runs fine on:

- Samsung Galaxy S2 (PPSPP)

- PSP 1000 (CFW)

- PS Vita (Via Exploit)

Unfortunately I had nothing else to test it on.

Oh right some questions from the GBATemp Thread:

Does the text scrolling go at the same speed than in japanese and does it take more time to scroll throught all the dialogue ? It’s for speedrun purpose.
-> For the most part of the game this is the case but in some cases we had to insert additional textboxes. But the amount is minimal and since the game has an implemented autoscrolling and runs pretty fast on the highest textspeed it shouldn’t really affect your speedrun.

Also, since there are pics of translated sign posts, will all such jap portions be translated? It would be amazing even if it wasn’t!
-> I’m aware of the purists in the Digimon Fan community. At this moment I’m  leaning towards releasing actually two patches. One that will contain localized attacks+names including localized signs, the other with the translations of the Japanese Attacks+Names. Which means we’d have Baby Flame vs, Pepper Breath and Vamdemon vs Myotismon. Just two examples I’m giving. I hope by this means we should be able to satisfy all needs.

In the meantime I have a question:

We showed you screenshots, we showed you videos but at this point there’s not much left to do that we still could show you. Is there anything you guys would like to see? Except the patch I mean. (Yeah I know the difference between except and expect :D)

So please post what you’d like to see in the comments below.

February 28, 2014 by

Hey guys.

95% of the STORY is now completely inserted.
I’m currently going through the remaining 5% with our new member Rui, a Native speaker which will help to check the forementioned.
Please take into account that NPCs are not covered by this calculation yet.
While most relevant NPCs are already been taken care off, some NPCs are still not inserted.
Also please take into account that the Editing process, Quality checking process, ASM Hacking and many other processes are still need to happen. I understand that everyone wants to get their hands on this as quickly as possible but all I can say is you have to be a little patient.
I just don’t want that people who are anticipating a early March release feel cheated. So please don’t except a release in March.

We try to deliver quality work and while I know for some of you it might seem that this have been going on forever, there been hurdles and roadblocks on the way that threw us back. For those who followed us from the start, you know that. Now that those are seemingly out of the way (Thanks CompCom) we’re faster than ever but still I think it’s better to have a game that will satisfy everyone than something rushed with loads of grammar mistakes which will ruin the experience, right? ;)

Please stay patient everyone.

We’re getting there

February 23, 2014 by

About 80% of the Story is now completely inserted and playable.
It looks great to see how the game becomes more and more English :)
The Editing and ASM process are currently stalling (Sporky and StorMyu are busy)
but nothing we can do about that. Patience guys, we’re getting there :)

While everything is basically translated some phrases just need some checking.
What I coud use is a a proof reader if you will.
For that a Native Japanese Speaker with good English knowledge would
be a great help. The task is not difficult but could refine this translation even more.
(It’s still awesome either way :P)
Anyone who can help is free to answer me
here or through

New Screenshots

February 13, 2014 by

Hey guys.

I though I’d share some of our Work-In-Progress Graphics for the City.

While a few might argue that this is unnessecary the fact is that the city in itself is rather complex and for such reasons,

some signs have to be translated so first time gamers will have the same comfortable experience a Japaneser user would have.

Please enjoy and feel free to post your comments below.

This slideshow requires JavaScript.

Artist of the Graphics: HelloWinter

Exam time’s over!

February 11, 2014 by

Hey guys.

It’s been a while, hasn’t it?

I got some news. Today I passed my last exam, which means that from now on I can dedicate myself again

fully to Redigitize. But while I was studying I still had some time to work on Redigitize, so for now

about 60% of the Story is inserted. Which means that about 60% of the game are totally playable.

From now on things should go even faster. I’ll try to get some screenshots and maybe a video.

Stay tuned.

- Romsstar


Get every new post delivered to your Inbox.

Join 294 other followers